УВАЖАЕМЫЕ ПОСЕТИТЕЛИ!  ОБНОВЛЕНИЕ ЭТОГО САЙТА ПРЕКРАЩЕНО В СВЯЗИ С ЕГО ПЕРЕЕЗДОМ НА НОВЫЙ ХОСТИНГ.ПОЖАЛУЙСТА ОБНОВИТЕ ВАШИ ЗАКЛАДКИ И ПОСЕТИТЕ НОВЫЙ САЙТDOC4URU

Работа врачом в Германии. НачалоРабота врачом в Германии. Советы российского врача, эмигрировавшего в Германию о том, как вернуться к профессии">
ГЛАВНАЯ ДЛЯ ПАЦИЕНТОВ ДЛЯ ВРАЧЕЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ МОИ ЗАПИСКИ НАШИ ЗА БУГРОМ
НА ЛЕЧЕНИЕ В ИЗРАИЛЬ ВРАЧЕБНЫЙ ЮМОР ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ ОБ АВТОРЕ САЙТА ОТПРАВИТЬ ПИСЬМО

Работа врачом в Германии. Начало

автор: Матерый Интеллигент  [15.09.2002]

Материал опубликован на сайте VOROTA.DE
 

За прошедший год изменились не столько условия работы врача в Германии, сколько восприятие этой проблемы. А может, просто появилось больше информации. Предлагаемая вниманию широкой публики статья не претендует на особую новизну. Тем не менее, в ней до известной степени отражен Stand der Sache.

Врачом в Германии имеет право работать либо гражданин Германии, либо иностранец, имеющий бессрочный вид на жительство. Исключения изредка возможны (сам видел: например, индийская анестезиолог работала год "по обмену"), но мы ведь про правила, а не про исключения...

Гражданин Германии, имеющий врачебное образование, получает так называемый Approbation. Это — бессрочное право работать врачом на всей территории страны.

Иностранец, имеющий бессрочный вид на жительство, получает Berufserlaubnis gem. Paragraph 10 Bundesaerzteordnung. Это "разрешение на профессию" выдается на два года с последующим продлением.

Что делать нам, приехавшим с территории "седьмой части суши"?

Первое дело — писать письмо чиновникам. Суть содержания письма: вы заявляете о себе, говорите, что хотите в Германии продолжать врачебную деятельность, и просите указать условия, выполнение которых даст вам эту возможность.

В принципе, сначала можно отправить просто письмо. В ответном письме будет содержаться перечень документов, необходимых для рассмотрения вашего дела. Однако, чтобы немного ускорить процесс, к вашему первому письму нужно сразу приложить:

  1. заверенную копию диплома (и перевода);
  2. заверенную копию приложения к диплому — с оценками (и перевода);
  3. заверенную копию удостоверения об окончании интернатуры (и перевода);
  4. заверенную копию трудовой книжки (и перевода);
  5. заверенные копии всех ваших прочих "корочек" — об окончании клинической ординатуры, аспирантуры, о присвоении категории (соответственно, и переводы их тоже);
  6. заверенную копию свидетельства об окончании шпрахкурсов в Германии с оценкой как минимум "хорошо";
  7. заверенную копию вида на жительство;
  8. заверенную копию бумаги о вашем статусе.

Эти документы необходимы практически во всех землях. Есть, безусловно, "местные особенности", которые предугадать все равно невозможно, так что не удивляйтесь, если у вас потребуют, к примеру, свидетельство о браке :-)

Где живут нужные чиновники?

Ниже приводится примерный список необходимых вам учреждений по землям. Времена меняются, кое-что устаревает. Однако, по моему опыту, в том месте, которое на сегодняшний день уже не занимается "делом врачей", можно по крайней мере узнать координаты преемника.

Итак:

Baden-Württemberg: Regierungspräsidium Stuttgart Referat 65 Postfach 80 07 09 70507 Stuttgart
Bayern: Regierung von Oberbayern Maximilianstr.39 80534 München
Regierung von Niederbayern Regierungsplatz 540 84023 Landshut
Regierung Oberfranken Ludwigstr. 20 95420 Bayreuth
Regierung Mittelfranken Promenade 27 (Schloss) 91511 Ansbach
Regierung Unterfranken Peterplatz 9 97064 Würzburg
Regierung von Schwaben Fronhof 10 86145 Augsburg
Berlin: Landesamt fur Gesundheit und Soziales Postfach 31 09 29 10639 Berlin
Brandenburg: Ministerium für Arbeit, Soziales, Gesundheit und Frauen des Landes Brandenburg Heinrich-Mann-Allee 103 14473 Potsdam
Bremen: Senator für Frauen, Gesundheit, Jugend, Soziales und Umweltschutz Birkenstr. 34 28195 Bremen
HamburgBehörde für Arbeit, Gesundheit und Soziales der Freien und Hansestadt Hamburg
Amt für Gesundheits— und Veterinärwesen Hamburger Str. 47 22083 Hamburg
Hessen: Hessisches Landesprüfungsamt für Heilberufe Adickesallee 36 60322 Frankfurt am Main
Mecklenburg-Vorpommern: Sozialministerium 19048 Schwerin
Niedersachsen: Bezirksregierung Braunschweig Bohlweg 38 38100 Braunschweig
Bezirksregierung Hannover Am Waterlooplatz 11 30169 Hannover
Bezirksregierung Lüneburg Auf der Hude 2 21339 Lüneburg
Bezirksregierung Weser-Ems Theodor-Tantzen-Platz 8 26122 Oldenburg
Nordrhein-Westfalen: Bezirksregierung Arnsberg Seibertzstr. 1 59821 Arnsberg
Bezirksregierung Detmold Leopoldstr. 13-15 32756 Detmold
Bezirksregierung Düsseldorf Fischerstr. 10 40477 Düsseldorf
Bezirksregierung Köln Zeughausstr. 2-10 50667 Köln
Bezirksregierung Münster Domplatz 1-3 48143 Münster
Rheinland-Pfalz: Landesamt für Soziales, Jugend und Versorgung Baedekerstr.2-10 56073 Koblenz
Saarland: Ministerium für Frauen, Arbeit, Gesundheit und Soziales Zentralstelle für Gesundheitsberufe Warburgring 78 66424 Homburg
Sachsen: Regierungsprasidium Dresden Abt. Gesundheit und Soziales Stauffenbergallee 2 01099 Dresden
Regierungsprasidium Leipzig Abt. Gesundheit und Soziales Braustr. 2 04107 Leipzig
Regierungsprasidium Chemnitz Abt. Gesundheit und Soziales Altchemnitzer Str. 41 09120 Chemnitz
Sachsen-Anhalt: Ministerium für Arbeit, Soziales und Gesundheit Seepark 5-7 39116 Magdeburg
Schleswig-Holstein: Minister für Soziales, Gesundheit und Energie Afold-Westphal-Str. 4 24143 Kiel
Thuringen:Landesverwaltungsamt Abt. 7: Gesundheit— und Veterinärwesen Postfach 249 99403 Weimar

Посетите также сайт http://www.medizinstudent.de. Там приводится список учреждений, дающих местным, немецким, студентам разрешение на сдачу государственного экзамена. Это те же самые учреждения, где врачи из бывшего СССР решают свои первые организационные проблемы.

Ответ, который вы получите от чиновника, непредсказуем :-)) В том смысле, что установки чиновников (которые нередко только управляют врачебным делом, а сами врачами ни в коем случае не являются) в разных землях неодинаковы.

Однако суть ответов сводится к следующему. Если вы закончили мединститут, а также интернатуру (это принципиально важно!) и имеете за душой по крайней мере 3, а лучше 5 (тут, как понимаете, Angaben ohne Gewähr) лет врачебного стажа, вам ответят: автоматически признать ваше медицинское образование невозможно, но вам разрешается пройти так называемый Anpassungspraktikum для подтверждения эквивалентности вашего образования таковому в Германии. Если стажа маловато, могут потребовать повторить интернатуру в Германии (врач-интерн называется Arzt im Praktikum; не путать с Anpassungspraktikum!). Если интернатура еще не закончена — скорее всего, от вас потребуют проучиться в Германии еще один год — шестой курс, который во времена СССР назывался субординатурой, а здесь, в Германии, именуется PJ — Praktisches Jahr.

Поговорим об Anpassungspraktikum. В разных землях она длится от 12-ти до 24-х месяцев и может быть структурированной или неструктурированной. "Структурированная" практика означает необходимость проработать 6 месяцев в хирургии, 6 месяцев в терапии и еще 6 (12) месяцев — по желаемой специальности, по акушерству-гинекологии, например. Неструктурированную практику разрешают проходить, по усмотрению чиновников, людям с приличным (более 10-ти лет) врачебным стажем — как правило, по той специальности, по которой они работали в бывшем СССР.

По окончании практики — раньше это было только в некоторых землях, а теперь, с 1 января, как я понимаю, во всех — надо сдавать экзамен. По впечатлениям людей, сдававших его ранее, — это устное собеседование по различным клиническим ситуациям. Оценок две — "сдал" или "не сдал".

Чтобы начать проходить Anpassungspraktkum, надо найти больницу, согласную вас взять. Для этого надо писать бевербунги по всем правилам, с приложением Lebenslauf и копий ваших свидетельств и дипломов. Копии в бевербунгах заверять, как правило, не надо. Если вас позовут на Vorstellungsgespräch, привезете и покажете им оригиналы :-)

Ситуация на рынке труда в медицине сейчас относительно благоприятная для иностранцев. Врачей не хватает, врачи нужны. Поэтому теоретически прием на практику не должен сопровождаться большими сложностями.

Есть, однако, и тут свои подводные камни.

Первый — самый очевидный: знание языка. В сегодняшних больницах Германии работает много иностранцев. Есть люди с хорошей подготовкой. Но есть и совершенно безнадежные невежды, единственным преимуществом которых служит знание немецкого языка. Вывод очевиден, хотя решение проблемы не всегда просто :-(

Второй — Anpassungspraktikum можно проходить не в любой больнице и не в любом праксисе.

Вам признают практику только в том случае, если вы проходили ее в медицинском учреждении, имеющем право на последипломное образование врачей (Weiterbildung). Правило — чем крупнее больница, тем более вероятно, что она имеет необходимую Weiterbildungsermächtigung — действует далеко не всегда и не везде. Скорее, можно сформулировать так: больницы, находящиеся в коммунальном или государственном подчинении (öffentlicher Dienst), подходят вам практически всегда; церковные больницы — фифти-фифти; частные больницы — скорее нет, чем да.

Говоря о церковных больницах (Krankenhaus in kirchlicher Trägerschaft), надо отметить, что нередко условием приема на работу служит соответствие кандидата духовным "целям и задачам" учреждения. Контингентным беженцам в этом плане не всегда удается взять нужную ноту. Да, сегодня, в условиях нехватки врачей, работодатели становятся менее привередливыми, но все же факты отказа "по несоответствию" известны.

Третий — пошлый вопрос о деньгах. Чаще всего врач, ищущий место для прохождения Anpassungspraktikum, поставлен, по сути, в безвыходное положение — без прохождения практики ему дальше врачом не работать (на эту тему также см. чуть ниже). Поэтому, как правило, нашего с вами брата берут "на работу" без зарплаты — иногда, впрочем, за счет больницы бесплатно кормят обедом. Все это время врач неизбежно остается получателем социальной помощи. Есть варианты договориться с частными фондами (например, с фондом Otto Benecke) об оплате некоей стипендии на период практики. Однако если у вас семья, стипендии на жизнь все равно не хватит, так что дорога опять-таки ведет в социаламт.

С одной стороны, получить бесплатного работника на год-полтора (а то и два) для больницы привлекательно, что повышает нашу с вами товарную ценность :-) С другой стороны, работа "за бесплатно" может аукнуться очень неприятно. В некоторых землях чиновники сегодня прямо указывают, что если человек работал без зарплаты, практика ему засчитана быть не может, т.к. такая "бесплатная" работа не предполагает достаточной степени ответственности.

Надо, впрочем, отметить, что в сегодняшней ситуации все чаще удается получить место с зарплатой — пусть не с настоящей зарплатой больничного ординатора (Assistenzarzt), но хотя бы с зарплатой интерна — Arzt im Praktikum.

После того, как вы нашли место, где вас согласны взять, вы пишете очередное письмо чиновнику по одному из вышеуказанных адресов. К письму вы прилагаете заверенную копию (или оригинал) бумаги из больницы о согласии взять вас на работу. После этого вам выдают искомую бумагу — Berufserlaubnis. Как я уже говорил в самом начале, это временное разрешение на работу. Сейчас его выдают вам на период прохождения Anpassungspraktikum. После успешного окончания практики поздние аусзидлеры, которые являются гражданами Германии, имеют право на получение Approbation. Контигентные же беженцы, которые гражданами не являются, для своей последующей врачебной работы так и продолжают получать (и обновлять раз в два года) Berufserlaubnis.

За эту бумагу, кстати говоря, надо платить денежку. До введения в действие EURO Berufserlaubnis стоила в разных землях от 150 до 230 марок. Выглядят эти бумаги тоже по-разному. В одних землях бумага действительна на всей территории земли (Рейнланд-Пфальц, Северный Рейн-Вестфалия). В других (Бавария) — в пределах округа, за исключением крупных городов (например, в Мюнхене нельзя, а в Дахау — можно... за что, конечно, тоже спасибо :-) ). В третьих, например, в Гессене, разрешение действительно только в конкретной больнице; если вы сменили место работы, надо получать новое разрешение (хотя весь вагон необходимых бумаг посылать в этом случае заново все же не надо).

Что интересно — Berufserlaubnis, выданная для прохождения практики, и Berufserlaubnis, выданная для последующей работы, ничем друг от друга не отличаются. Из чего возникает мысль: а нельзя ли сразу начать работать "по-настоящему", без Anpassungspraktikum?

Теоретически можно (если вас на работу возьмут). Практически — тоже да, примеры тому есть. Но все же это скорее исключение из правил. Впрочем, дерзайте! :-)

Начав работу (практику), не забудьте зарегистрироваться в соответствующей Arztekammer. Эти учреждения, обратите внимание, разрешения на работу не дают (см. выше!). Однако в Arztekammer вы будете решать другие вопросы — о признании врачебного стажа (актуально в основном для аусзидлеров), о признании последипломного образования и статуса "врач-специалист" по какой-либо специальности, о путях и формах прохождения вашего дальнейшего последипломного образования уже в самой Германии.

Кроме того, зарегистрировавшись в Arztekammer, вы начнете получать на дом Deutsches Arzteblatt — "Немецкий врачебный листок", где еженедельно публикуется множество объявлений о вакансиях в больницах и праксисах, о курсах повышения квалификации и много о чем еще. Журнал имеет онлайновую версию www.aerzteblatt.de.

О содержании практики много писать не буду. Это во многих отношениях тяжелая работа. И потому, что приходится работать "от забора и до обеда", точнее, до ужина. И потому, что выученный язык — он и есть язык выученный, а соображать и реагировать иногда надо быстро. И потому, что не только система здравоохранения, но и конкретные врачебные стратегические и тактические приемы очень сильно разнятся "тут" и "там". Все это требует большого напряжения сил и воли, как ни банально это звучит.

Отношения с коллегами складываются по-разному. Могу сказать, что отношения с немецкими коллегами среднестатистически складываются лучше, чем с иностранными. В особенно интересной ситуации нередко оказываются контингентные беженцы: в немецких больницах работает довольно много выходцев с Ближнего Востока, только с другого берега реки Иордан...

Книжки надо читать. Могу рекомендовать книги карманного формата двух серий: "Klinikleitfaden" и "Checkliste" — есть практически по всем специальностям, часто переиздаются, содержат очень мало "воды" и в целом соответствуют тому, с чем вы реально встретитесь в больнице.

На курсы и семинары надо ездить (или ходить). Часть из них для врача, проходящего Anpassungspraktikum, обязательна. Это серия "Организация здравоохранения, этика, деонтология" и проч. В каждой земле называется по-разному. Иногда за участие в семинарах надо взнос платить.

Есть курсы, прохождения которых от вас формально никто не требует, но без окончания каковых ваш товарный вид на немецком рынке труда будет "второй свежести". Речь идет о курсах Strahlenschutz и Rettungsdienst.

Свидетельство об окончании Strahlenschutz теоретически необходимо иметь любому ординатору. Потому что, по букве закона, без этой бумажки он не имеет права подписывать направление в рентгенкабинет, а значит — не может дежурить, а значит — кому он такой нужен ... Строго говоря, вам нужно не только свидетельство об окончании этого курса (а он состоит из трех частей), сколько Fachkunde Strahlenschutz. Для этого необходимо:

  1. прослушать Informationskurs;
  2. прослушать Grundkurs и сдать заключительный письменный зачет;
  3. прослушать Aufbaukurs и сдать заключительный письменный зачет,

а также — проработать 12 месяцев под руководством коллеги, уже имеющего Fachkunde Strahlenschutz, и получить от него соответствующую характеристику. Маленькая деталь: эти 12 месяцев отсчитываются начиная с того дня, когда вы прослушали информационный курс. Поэтому подсуетиться с этим делом надо как можно раньше.

Есть довольно много учреждений, проводящих эти курсы. Предмет примерно настолько же захватывающий, как наши курсы гражданской обороны ... Однако это, по сути, Pflicht, так что никуда не денешься. При этом далеко не все относятся к своим слушателям доброжелательно, бывают и провалы на зачете, а в этом случае курс придется повторять. Поэтому — по собственному опыту и опыту друзей и знакомых — с особым удовольствием рекомендую очень приятную контору в Саарланде (проходить там курс, естественно, можно и жителям других земель), в которой все проходит очень гладко:

PSD Prufgesellschaft für Strahlenschutz und Dosimetrie mbH
http://www.psd-net.de/kurse/aerzte.html

Второе направление — Rettungsdienst, или курсы оказания неотложной помощи. Получить такую бумажку важно потому, что в относительно небольших больницах ординаторы и из хирургии, и из терапии принимают участие в выездах "скорой помощи", поэтому они должны быть соответствующим образом подготовлены. Чтобы получить Fachkunde Rettungsdienst, необходимо пройти восьмидневные курсы (проводятся также во многих местах, проходят практически везде интересно, экзаменов по окончании, что приятно, нет :-)), а потом минимум три месяца отработать в отделении интенсивной терапии. Это можно сделать во время прохождения Anpassungspraktikum, так что не теряйте времени.

Если после всего этого хватит сил, времени и денег — попробуйте пройти еще и курсы по ультразвуковой диагностике. Наличие соответствующих корочек повысит вашу привлекательность для работодателя.

Но вот — практика окончена и вы ищете место нормальной работы. Точнее, уже за несколько месяцев до окончания практики вы должны приступить к поискам работы.

В немецких больницах ординатор называется Assistenzarzt. Над ним возвышаются старшие врачи (Oberarzt), а над ними, свою очередь, — Chefarzt. Наша с вами дорога — в ординаторы. Потому что обером может стать только Facharzt, т. е. врач-специалист (по хирургии, терапии, глазным болезням и т. п.). А мы с вами только начать процесс признания последипломного образования, полученного в России, как правило, можем лишь по окончании Anpassungspraktikum (которая, напомню, предназначалась для подтверждения эквивалентности медицинского образования как такового). Процесс признания Facharztweiterbildung нередко заканчивается относительно успешно, но тянется долго. Да и практически невероятно, что вас сразу возьмут на должность обера. Так что запомните ключевое слово: Assistenzarzt.

Немного вариаций на эту тему. В понятие Assistenzarzt входят и Weiterbildungsassistent (то есть ординатор, получающий последипломное образование — как у нас клинический ординатор), и Stationsarzt (его иногда называют просто Assistenzarzt), который просто работает ординатором — теоретически до пенсии, если доживет и не надоест :-) Что для вас лучше — решайте сами. Надо иметь в виду, что, к примеру, в подготовку врача-специалиста по хирургии можно засчитать 6 месяцев по анестезиологии, а врачу-урологу обязательно надо пройти 12 месяцев в общей хирургии. Врач-специалист по специальности Allgemeinmedizin должен иметь в багаже 2 года работы в терапии и 1 год — в хирургии. Полный курс Weiterbildung составляет 5-6 лет, в зависимости от специальности. В наиболее оптимальном варианте вам из всего вашего СССРовского опыта могут засчитать до половины этого срока. Так что пахать нам и пахать... Это я еще и к тому, что не надо жестко зацикливаться на названии специальности при поисках работы. Самое трудное — найти самое первое место работы. Потом приходит личный опыт и расширяется кругозор.

На этой веселой ноте позвольте подвести черту. Если статья вызовет интерес и вопросы, безусловно, возможен ее Upgrade.